Thursday, May 10, 2012

Em resposta ao comment do Sérgio no post anterior

Sérgio, querido, podría escribir los versos más tristes esta noche, escribir, por ejemplo, el cielo está estrellado y bla bla bla. O los más alegres, como my mistress' eyes are nothing like the sun. Si este fuera un blog íntimo y personal, no me faltarían asuntos. Pero hay cosas buenas sobre las que no quiero escribir, amores incipientes, por ejemplo, y cosas menos buenas sobre las que debo callar, no voy a morder la mano que me da de comer, ensaios de teatro. Podría hablar de Laura, que me escribió después de tantos años, el infierno de Facebook se puede humanizar un poco, tiene esas cosas, o sobre lo que hizo Marinella el domingo por mí. Podría postar un cuento suyo, em que uma mulher suspira e diz: "por aí, pelo mundo", sem acreditar muito, como um dormir, talvez sonhar. O hablar de los libros que leí, pero a veces me cansa escribir, más ahora que escribo todo el día. Os capítulos do romance, poderia, mas o romance não cabe mais aqui. Anunciar uma palestra próxima, dia 31, Ivan Izquierdo, a quien le está permitido, y cómo no, mezclar ciencia y literatura, ou um show do Fito, no tan próximo, en que el pibe cantará lo de las margaritas em Madri. Hablar de España y de Europa me da tristeza, ni siquiera me alegra la victoria de Hollande, qué poco podemos hacer. Não fui ao cinema, não tenho filme para esculhambar. De Porto Alegre ya no sé qué decir, en esta puta ciudad, todo se incendia y se va?, sete são muitos anos. E o que tu vai fazer em Barcelona, disse a amiga, chateada. Não sei, querida. Encher de beijos minha sobrinha e meus pais, bota a culpa em Philip Roth. A Piauí está ficando ruim, vou reler Cortázar, então terei saudades de Paris. Outro dia num café, um cara de moletom: Bedford Ave., saudades também, mesmo sem ter sido feliz a última vez, mas meu narrador mora lá. Ontem no outro café, três velhos recitando, um Pessoa, outro Quintana, outro Drummond, todos os versos inexatos, achei bonito. No celular tenho fotos para postar, vistas da cidade acumuladas, talvez o faça. Falar bem disto e mal daquilo, ótimo, gostaria, pero no quiero crearme enemigos, ya me los creo cuando no aguanto más. Murió la profesora Remédios Ritzel, pero qué voy a decir, que la recordaré?, que no había nadie como ella en la facultad? Ana habría escrito un bello epitafio, no la conoció ni la conocerá. Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos bla bla. No sé lo que Clotilde est en train de faire, no escribí a Julia y a Jorge, nem à Bel.

8 comments:

Sergio Lulkin said...

Grácias, mercès!

Anonymous said...

Que lindo Roger. Sete são muitos anos. Me calou fundo. Acho que porque meus filhos estão crescendo. Saudades tuas ( da marinella, da Ana). Beijo Juliana (da oficina)

Sergio Lulkin said...

E gostei muito também de várias outras frases, além de dizeres algo que me intrigou: en esta puta ciudad todo se incendeia logo y se va? Se acaba?
Esa me dolió más.

uri said...

hey bro'

no sé massa bé què pensar...

deixa'm que hi pensi una mica...

Roger said...

Oba, Juliana! Saudades de ti também... Que andas haciendo? Voltou a escrever (como a Marinella, que voltou com tudo)? Tomara que sim. Vamos nos ver, com as crianças? Beijaozão.

Sérgio, é um verso do Fito Paez, de "Ciudad de pobres corazones". Que no te duela. Ni la frase es mía ni se refiere a Porto Alegre. Es el tipo de frase que -casi- sólo se puede referir a una ciudad, tu/nuestra querida/odiada Buenos Aires.

No pensis Uri. Està escrit sense pensar.

Sergio Lulkin said...

Viste que tu propria escrita errante provoca más a nosotros? Venid!

Marinella said...

Roger, também não sei bem o que pensar... mas tu tá inspirado, joga isso tudo pro romance!

Que legal, a Juliana por aqui! Viu só, leitora secreta... :)

Beijos

Roger said...

Marinella, não estou inspirado, mas escrevo cada dia. :) Como o Calamaro, que, sem musas, escreve também, "desenvaina las espadas del texto". Tá, esta resposta é só porque queria compartilhar a letra de sua canção (a canção já postei uma vez).

La musa es una sola musa
o es una serpiente de muchas cabezas.
Los buscadores de promesas
la tientan con cerveza.
Si se va puede volver, el día menos pensado,
para darle su consuelo al poeta mal hablado.

No son mujeres ausentes,
no son cuchillos en los dientes,
no son martes de carnaval de Brasil.
Las musas no son canciones urgentes,
no son asuntos pendientes,
no son martes de carnaval de Brasil
(tristeza não tem fim).

Habrá que desenvainar las espadas del texto
y escribir una canción aunque no haya algún pretexto.
Y dedicársela al primero que pase caminando,
al que se quedó pensando, al que no quiere pensar,
al olvido selectivo, a la memoria perdida,
a los pedazos de vida que no vamos a perder... jamás.

No son mujeres ausentes,
no son cuchillos en los dientes,
no son martes de carnaval de Brasil.
Las musas no son canciones urgentes,
no son asuntos pendientes,
no son martes de carnaval de Brasil
(tristeza não tem fim).


PS: Que são, então? "al olvido selectivo, a la memoria perdida, a los pedazos de vida que no vamos a perder... jamás (tristeza não tem fim)". Melancolia? Acho que é por aí, falamos nisso uma vez com o Felipe.