Sunday, March 11, 2007

Da Zero Hora para vocês 1 (Entrevista a Marina Maggessi)

Contra quienes piden la reducción de la mayoría de edad penal de los 18 a los 16 años; contra quienes piden un endurecimiento de las penas de prisión; contra quienes levantan su voz a favor de una solución policial para el problema de la violencia en las ciudades; contra el catedrático de ética (!) Janine Ribeiro, de la Universidad de São Paulo, que en un polémico artículo en la Folha de São Paulo deseaba el sufrimiento y la muerte de los jóvenes (uno de ellos menor de edad) que arrastraron en coche durante siete kilómetros y mataron al niño João Hélio, de seis años, en Río de Janeiro; contra el filósofo Ferreira Gullar, que relativiza la causa social del problema; contra toda esa corriente, una entrevista a la que fue, durante 17 años, jefe del Departamento de Inteligencia de la Policía Civil y de la Delegación contra el Tráfico de Drogas de Río de Janeiro, Marina Maggessi, hoy diputada federal.

Zero Hora - ¿Sabe que en Rio Grande do Sul también se están registrando crímenes violentos con participación de adolescentes?
Marina Maggessi - Sí, desgraciadamente lo que sólo sucedía en Río se está diseminando por todo el país. Son cajas de resonancia. Y por ahí dicen que sólo se resuelve matando. No se resuelve. El problema no es cómo esos niños mueren, el problema es cómo nacen y se multiplican en progresión geométrica. Río tiene millones de adolescentes iguales a los que mataron a Jõao Hélio.

ZH - ¿Entonces qué se puede hacer?
Marina - Nada de lo que se ha hecho en Río en los últimos años: sólo reprimir. Hemos estado 20 años deteniendo, matando y muriendo. Es necesario denunciar lo que se presenta como verdad, que todo eso continúa siendo cosa del crimen organizado. He sido 17 años policía. Lo que sucede ahora es que el traficante de hoy es una chiquillada viciada en crack y cocaína. No están ligados al crimen organizado. Son hormiguitas. Ya no hay, como se cree, un jefe todopoderoso.

ZH - ¿Pero hay un jefe?
Marina - Hoy el jefe tiene como máximo 24 años. Pero ya no existe el traficante número 1. Están todos presos o muertos. Quedó esa chiquillada. No hay inteligencia policial que pueda ser eficaz en esos casos. La represión sola no ha funcionado. Tenemos que impedir la formación del delincuente.

ZH - ¿Qué se puede hacer para salvar a esos adolescentes?
Marina - Copiar lo que hacen las ONG y no hace el Estado. Hay muchos buenos ejemplos que han dado resultado. Esos niños no tienen familia, no van a la escuela, no reciben nada del gobierno. Su única posibilidad de inserción es adherirse al tráfico. Enloquecen con las drogas, son carcomidos por ellas y salen por ahí matando porque su vida y la vida de los demás no tienen valor.

ZH - ¿Cuál es el perfil de ese adolescente?
Marina - Dicen en Río que se les va a someter a una junta psiquiátrica para conocer su edad mental. No es necesario. Cualquier test psicológico mostrará que su edad mental es de unos cinco años. No saben articular una frase. Tienen un vocabulario de 20 palabras. No son ni animales, porque los animales tienen entidades que los defienden. Están en la frontera entre el animal y el ser humano.

ZH - ¿Por eso dejó usted de ser policía?
Marina - Me cansé. Detuvimos a muchos criminales de verdad. Pero me cansé al darme cuenta de que últimamente estábamos deteniendo a niños corrompidos y ver que eso no resolvía nada. No me daba ningún placer. Pasé a cuestionarme la utilidad de mi trabajo.

ZH - ¿Es el consumidor de drogas quien viabiliza todo eso?
Marina - El consumidor de drogas sabe que la cocaína que esnifa está llena de sangre. Pero el de la droga funciona como cualquier mercado. Si pararan de consumir pan, el panadero iría a la ruina. Pero no paran de consumir cocaína. Hay mucho papá de consumidor de coca pidiendo la pena de muerte para los niños del tráfico, o la reducción de la mayoría de edad penal. Eso no resuelve nada. Deberían escuchar una canción de MV Bill (músico y realizado del documental Falcões, Meninos do Tráfico), que se refiere a otra canción de Marina Lima, en que un niño traficante canta al consumidor hijo de papá: "te toca rapaz, meu mundo é você quem faz".

No comments: